第二卷:魂牵前世 魂牵前世-10
加入书签
章节字数:1983
滚屏速度:
保存设置 开始滚屏
我和梅朵卓玛正在拉扯间,诺布尔来了。他快步上前抢走刀子,咣当一声丢在地上。大声骂道:“你这个疯女人,你想干什么?”
我冷冷地打量着他略显苍白的脸,那上面分明流露出一丝不明所以的恐慌。
难道他害怕我要自寻短见?
我脑海中闪过这样一个念头,却很快就否定了:我死了,他不过是少了个可取乐的对象,遗憾是有的,害怕却不至于。
“卓玛,以后这个房间里不准再出现刀子、剪子等利器。如果再让我看见这个疯女人手里拿着这样的东西,你就别想看到第二天的太阳。”诺布尔厉声喝斥道,“先给我滚出去!”
梅朵卓玛惊慌失措之余,还不忘躬身行礼,然后快步退出房间。
我不知死活地嘲笑道:“动不动就以杀人相要胁,真是一个不折不扣的暴君!”
诺布尔对我的嘲讽恍若未闻,反倒伸手触摸了一下我的头发,似有惋惜之意。
方才梅朵卓玛虽然拦得快,还是有几根发辫被我切断下来,如今这一头长发参差不齐,很是难看。
我挑衅地望着诺布尔,冷冷地笑着。
“今晚你要和我一起参加祭神大典,这样的头发,怎么见人?”诺布尔漫不经心地说。
我一扬眉头,继续冷笑道:“你的祭神大典,我为什么要参加?”
“女人!”诺布尔抬起我的下巴,“不要对我说‘为什么’,你只是我的女奴,我让你做什么你就去做。”
我倔强地望着他,无声地反抗着。
他忽然一笑,一双桃花眼荡•漾开来,顿时融化了冬日的冰雪,竟让人感到几分暖意。
“难道你就不好奇,我手中怎么会有你的画像?只要参加了这个祭神大典,你就能得到答案。”
画像?我愣了一愣,那日我被抓时,确实听人提起过画像。他是从哪得到的呢?
我略皱眉头,凝神细思起来:藏人崇尚佛法,会画唐卡的人不少,擅长人物肖像的却没听说过。而且能画出我的人,一定是见过我的。可我从未离开过建唐,除了族人之外,没有其他人认识我。我的族人就算私下画了我的肖像,也只会供奉在家中,不至于流落到诺布尔的手里。这张画像的出现,的确有蹊跷。
这样一想,我倒有些想弄清楚这张画像的来源,因此也就不反对参加祭神大典了。
诺布尔得到了他想要的结果,大笑着离去。
不一会儿,梅朵卓玛又进来替我梳妆。我让她将编好的辫子一一解开,满头长发重又披散开来,几缕短发不合时宜地掺杂其中,有些碍眼。既然要出去见人,就不能丢了东初族人的脸,我得好好收拾一下才行。
我敛目思索了片刻,让梅朵卓玛取来两条米白色的丝巾,将其中一条随意地拢在头上,正好遮住断发,另一条则蒙在脸上。说不清是出于什么考虑,我不想让太多人见到我的相貌。在我心里,作为东初族圣女的拉姆措已经在藏历新年那一天,和族人们一同死去了,现在活着的只是一颗复仇的棋子,一具没有灵魂的皮囊。
===================================
这是我被诺布尔掳来后,第一次迈出房门。
呆在精心收拾过的房间里,竟一点都没发觉那房子是用石头堆砌起来的,如今站在房外一看,只见大块、大块的汉玉石垒在一起,整齐、美观、干净,令人叹为观止。与简朴的帐、篷相比,这简直就像皇宫一样雄伟。
和梅朵卓玛闲聊时,我已打探清楚,这里是虎跳寨,距建唐有一百多公里,背靠峡谷,峡谷后面有一条江,据说能通往大叶场的拉市海。
梅朵卓玛心目中的英雄诺布尔,据传闻所言是靠打家劫舍发达的。在他才十六岁时,就纠集了二十多号人,时不时地去扫荡一下放牧的藏民,抢来的牛羊等牲畜,运送至“十和”(束河古称)、“大叶场”(丽江古称)等地换成钱粮。
后来队伍渐渐壮大,就选择了位于云南、西藏交界处的虎跳峡作为驻扎地,在这里建房、种地、安养生息,命名为虎跳寨。如今寨子里的人口已有一万多。仗着此处易守难攻、偏远险峻的优势,诺布尔自立为王,手下封了五名将军,五名府相。除了偶尔还会掠夺财物外,更多的是靠一名有商业天才的府相,四处寻找商机,赚取钱财。他们将藏地的神骏马匹卖到汉地,将汉地的轻柔布料带入藏地。久而久之,形成了一条独有特色的商贸之路,也有胆大的汉人甘冒风险主动前来买卖货物。
梅朵卓玛将我带到一个可以容纳上千人的大厅,里面已是人头攒动,聚集了不少人。我冷冷地扫视了一眼,自顾自地打量起大厅里供奉着的佛像,其中最为醒目的是一尊高达十米的大佛,金光耀目,非同一般。
梅朵卓玛见我好奇地注视良久,不由得意地说:“这是桑杰府相从汉地订做的,光黄金就用去了上千斤,佛眼是用上好的夜明珠镶嵌的,这可是世界上最尊贵的一尊佛像。”
桑杰?我脑海中闪现出一张模糊的面孔,不知道他现在怎么样了?今生恐怕不会再有相见的机会了吧?
我暗自伤怀了片刻,又不以为然的撇了撇嘴:若心中无佛,供奉的佛像再华贵也是枉然。像诺布尔这么残酷的家伙,分明就是魔的化身,供奉再好的佛像对他来说也只是一个摆设,佛菩萨是不会保佑他的。
我正腹诽得起劲,梅朵卓玛扯了扯我的袖子,示意我向前看。我抬眼望去,只见诺布尔身穿彩服,头戴面具,手持法扙,跳起了祈福舞,人群中响起热烈的欢呼声,甚至有人将手中的瓜果、饰物向他丢去。